首頁

小說分類

  • 魔君,你的尾巴掉了

    幻想言情 穿越 女配 架空 完結 2.6萬

    "「自己脫。」我迷迷糊糊地睜眼,才發現自己正被人架著,面前一張獸骨堆砌的椅子上,一個男人慵懶地坐著,懷裡還抱著一隻貓。 他生得極俊美,烏衣長發,一雙眸子深沉得快要把人吸過去。 我吸了吸鼻血,「什麼?」 話音剛落,原本架著我的兩個人倐地化成了黑煙,我險些摔倒在地。 那人斜睨著我問:「還要本座親自動手嗎?」 他眼中透出些嘲弄的意味,一邊把玩著小貓一邊說:「絳尾,你若真想讓我幫你除掉那個女人,最好還是聽話些。」"

  • 撿到一隻揚子鱷

    幻想言情 腦洞 架空 9430

    "回家洗完澡,掀開被子。 裡面露出來一條鱷魚,依稀有點眼熟。"

  • 末世高溫,重生歸來開酒店

    幻想言情 重生 架空 9796

    "末日高溫,我媽第一時間帶著她的新老公、寶貝繼子和兒媳搬進了我家。 他們霸佔著我家,吃著我老公辛苦囤的東西,說出口的話無比冰冷:"

  • 改造渣男計畫

    幻想言情 系統 架空 1.15萬

    "和蛇妖離婚後,我勾搭上了一個男狐狸精。 男狐狸精有三好。"

  • Advertisement

  • 忠誠狼人

    幻想言情 架空 腦洞 1.04萬

    我在黑市救下一名狼人,他看著快要死了,我把他帶回了家,悉心照料,可是他最後卻囚禁了我。

  • 小貓養人魚

    幻想言情 架空 腦洞 1.34萬

    "我是貓妖。 成年後,哥哥把我踹下山。"

  • 未名淪陷

    幻想言情 架空 虐戀 1.66萬

    "我還是褻瀆了神明。 之珩紅著眼睛要我冷靜,可情緒上頭的我又怎能聽進去他的話。"

  • 男主死後,我有攻略系統了

    幻想言情 架空 HE 系統 完結 1.13萬

    "殺夫證道後,攻略系統才姍姍來遲。 系統看著地面隆起的土堆,問:「你夫君呢?」 我努努嘴:「剛埋。」"

  • 跨越山海

    幻想言情 架空 腦洞 1.34萬

    "恐怖遊戲的大 boss 好像是個戀愛腦。 我裝成柔弱小白花,哄騙他挖出自己的心,幫助我順利通關。 脫離遊戲前,我吻上他冰冷的唇:「寶寶,等我來接你。」 我騙他的。 回到現實世界,我徹底把他拋之腦後。 不承想三年後,我又一次進入遊戲,開局就被隊友祭天。 陰森大殿裡,熟悉的俊美神像緩緩睜開雙眼。 他掠過喜極而泣的隊友,看向不遠處被獻祭的我,似笑非笑: 「寶寶,你來接我的樣子,怎麼這麼狼狽啊?」"

  • 月亮上的李白

    幻想言情 架空 腦洞 9270

    "地球核戰爆發後的第三個小時,我們的月球基地受到敵軍突然襲擊。 我們被迫撤退,敵人窮追不舍。"

精選推薦

  • 親愛的,不要走向那條河

    "方医生,这是地球首次地外援助,一切就拜托您了。 脑海中始终回荡着这一句话,我知道自己作为地球顶尖的流行病专家,此行任重而道远。"

  • 燃盡挽星

    "多年后的重逢,在亮着红灯的手术室。 他同死神赛跑,硬生生将我救了回来。"

  • 以牙還牙

    "婆婆因为我要升职,暂时不想要孩子,就跑到我公司大闹。 想把我工作闹没,安心在家备孕。"

作品推薦

  • 親愛的,不要走向那條河

    "方医生,这是地球首次地外援助,一切就拜托您了。 脑海中始终回荡着这一句话,我知道自己作为地球顶尖的流行病专家,此行任重而道远。"

  • 燃盡挽星

    "多年后的重逢,在亮着红灯的手术室。 他同死神赛跑,硬生生将我救了回来。"

  • 以牙還牙

    "婆婆因为我要升职,暂时不想要孩子,就跑到我公司大闹。 想把我工作闹没,安心在家备孕。"

  • 失憶小富婆

    "我失忆了,一觉醒来有房有车家财万贯,床上还躺个帅哥。 这是什么美梦?梦里果然啥都有。"

新書推薦

  • 今天也哄他

    "我弟游戏打一半时,他有事让我顶上,但没几分钟我就输了。 对面:「3-15-2,阿珂你后半场在干吗?我要报警了!」"

  • 我媽極愛面子

    "我妈极好面子,还总喜欢用我来给她撑面子。 她常说的是:「人家都开口了,我哪好意思拒绝,你吃点亏怎么了?」 亲戚、邻居、保姆,她谁都不想得罪,反正吃亏的是我又不是她。 后来我也不管了,我妈的面子终于撑不下去了。"

  • 重生後我拋棄太子

    "上一世,我满心欢喜嫁的太子灭了我全族,扶我庶妹上位。 是我生平最讨厌的裴家庶子为我父兄正了名,将我抢回了府。"

  • 主母不屑情情愛愛

    "魏国公世子和青楼女的忠贞爱情传得沸沸扬扬,导致无人敢嫁,倒是让我这六品芝麻官的女儿捡了漏。 嫁进门第二天,青楼女便找上了门。 「他不会喜欢你,我劝你快点和他离婚吧,他爱的人是我!」 不久后,她委委屈屈来给我敬妾室茶。 这深宅大院,什么样的棱角磨不平呢!"